先週までは肌寒か日もあったとに、急に暑うなってきたですね。今年の冬んごと、夏も寒暖の差の激しくなるとでしょうかね。
「しっちゃかめっちゃか」って方言やろて思うとったとですけど、同じ意味ん長崎弁は「ひちゃかちゃ」やなって、ある日会社で自分の机ば見おって気付きました・・・。
————————————————
A: なんねアンタん机は。ひちゃかちゃたい。
B: 来週のプレゼンの資料ば作りおっとさ。
A: ふーん、けどこの辺の競馬新聞は要らんやろも。
B: あ、ダメ、そい、次んふとかレースの予想に要るとやけん!
————————————————
これを英語で言うたら、こがん感じになります。
————————————————
A: Look at your desk. It’s a total mess!
B: I’m preparing the handouts for the presentation next week.
A: I see, but I don’t think you need racing forms around here.
B: Hey, don’t touch, I need them to predict the next big race!
————————————————
「資料」は”document”でももちろんよかとですけど、プレゼンの資料で聞いてもらう相手に手渡すものは”handout”って言うことが多かですね。スライドは、資料ば作るために使うソフトウェエアん名前でもある”PowerPoint”で大丈夫です。
【広告】
◆英語の発音ば練習したか人へ
Weblio 翻訳で「原文」の枠に英語ば入れて、枠の下の「再生」っていうボタンば押してみてください。本当に誰かの読みおるごとすばらしか発音で文ば読み上げてくれます。